Page 4 of 55 FirstFirst ... 2345614 ... LastLast
Results 31 to 40 of 549

House auf Englisch vs.Synchronisation - Duzen&Siezen - Synchronstimmen

Erstellt von Madel, 06.09.2006, 13:52 Uhr · 548 Antworten · 74.705 Aufrufe

  1. #31
    Dr. Gregory House
    Dr. Gregory House's Avatar
    Also ich mache das immer so, dass ich Filme, die ich ein paar Mal in Deutsch gesehen habe, dann in Englisch anschaue. Dann verstehe ich gleich mehr, weil ich weiß, was in welcher Szene gesprochen wird.

    Dann weiß ich eben, das "..." im Deutschen "..." heißt. Ein Beispiel ist mir jetzt nicht eingefallen, aber ihr wisst schon, was ich meine

  2. #31
    Dr. Gregory House
    Dr. Gregory House's Avatar
    Also ich mache das immer so, dass ich Filme, die ich ein paar Mal in Deutsch gesehen habe, dann in Englisch anschaue. Dann verstehe ich gleich mehr, weil ich weiß, was in welcher Szene gesprochen wird.

    Dann weiß ich eben, das "..." im Deutschen "..." heißt. Ein Beispiel ist mir jetzt nicht eingefallen, aber ihr wisst schon, was ich meine

  3. #32
    Jenni's Avatar

    Join Date
    25.09.2006
    Posts
    72
    Mein Englisch ist zwar nicht sooo übel, dennoch hatte ich teilweise Mühe, vorallem die Fachausdrücke zu verstehen. Die Originalstimmen gefallen mir zwar besser, aber für mich machts keinen Sinn die Folgen in Englisch zu gucken, wenn ich nur die Hälfte verstehe. Halte mich daher an RTL und die synchronisierten Folgen

  4. #32
    Jenni's Avatar

    Join Date
    25.09.2006
    Posts
    72
    Mein Englisch ist zwar nicht sooo übel, dennoch hatte ich teilweise Mühe, vorallem die Fachausdrücke zu verstehen. Die Originalstimmen gefallen mir zwar besser, aber für mich machts keinen Sinn die Folgen in Englisch zu gucken, wenn ich nur die Hälfte verstehe. Halte mich daher an RTL und die synchronisierten Folgen

  5. #33
    Sasy's Avatar

    Join Date
    14.09.2006
    Posts
    97
    Ich gucke nach Möglichkeit die Folgen auch liebe auf englisch. Einfach aus dem Grund, weil besonders der Humor nicht immer gut zu übersetzen ist und im Englischen dann eben viel authentischer rüberkommt. Außerdem haben Hugh und Jesse sehr nette Stimmen im Original.
    Aber zumindest von der Stimmenwahl finde ich die deutsche Synchro gar nicht so schlecht.

    Ich gucke Serien oder Filme generell lieber im Originalton... man hört sich ins Englische eigentlich schnell ein, finde ich. Am Anfang ist es mühsam, aber besonders britische Schauspieler verstehe ich eigentlich ohne Probleme.

  6. #33
    Sasy's Avatar

    Join Date
    14.09.2006
    Posts
    97
    Ich gucke nach Möglichkeit die Folgen auch liebe auf englisch. Einfach aus dem Grund, weil besonders der Humor nicht immer gut zu übersetzen ist und im Englischen dann eben viel authentischer rüberkommt. Außerdem haben Hugh und Jesse sehr nette Stimmen im Original.
    Aber zumindest von der Stimmenwahl finde ich die deutsche Synchro gar nicht so schlecht.

    Ich gucke Serien oder Filme generell lieber im Originalton... man hört sich ins Englische eigentlich schnell ein, finde ich. Am Anfang ist es mühsam, aber besonders britische Schauspieler verstehe ich eigentlich ohne Probleme.

  7. #34
    Dr. Gregory House
    Dr. Gregory House's Avatar
    Mal ganz davon abgesehen, dass man wirklich mehr und mehr versteht, je öfter man das anschaut. Als ich noch zur Schule ging (ja ja, ein paar Jahre her), stand ich in Englisch bis zur 8. Klasse immer auf einer 4, danach ging es in der 9. und 10. Klasse leicht nach oben (hatte mehr Interesse für die Sprache) und in den Sekundarstufen habe ich mir zuhause viele meiner Ami-Filme in der Originalsprache angesehen und schon habe ich mich immer mehr verbessert, in der 11. Klasse hatte ich eine 2 und die 12. habe ich sogar mit einer 1- abgeschlossen. Das zeigt doch schon, was es bringt, wenn man sich regelmäßig mit englischsprachigen Filmen beschäftigt.

  8. #34
    Dr. Gregory House
    Dr. Gregory House's Avatar
    Mal ganz davon abgesehen, dass man wirklich mehr und mehr versteht, je öfter man das anschaut. Als ich noch zur Schule ging (ja ja, ein paar Jahre her), stand ich in Englisch bis zur 8. Klasse immer auf einer 4, danach ging es in der 9. und 10. Klasse leicht nach oben (hatte mehr Interesse für die Sprache) und in den Sekundarstufen habe ich mir zuhause viele meiner Ami-Filme in der Originalsprache angesehen und schon habe ich mich immer mehr verbessert, in der 11. Klasse hatte ich eine 2 und die 12. habe ich sogar mit einer 1- abgeschlossen. Das zeigt doch schon, was es bringt, wenn man sich regelmäßig mit englischsprachigen Filmen beschäftigt.

  9. #35
    Sasy's Avatar

    Join Date
    14.09.2006
    Posts
    97
    Original von Dr. Gregory House
    Das zeigt doch schon, was es bringt, wenn man sich regelmäßig mit englischsprachigen Filmen beschäftigt.
    Das hab ich in der Schule auch bemerkt... ist auch erst ein paar Jahre her, aber je mehr Filme ich geguckt habe, desto besser wurde mein Ausdrucksvermögen in der Sprache.
    *grübel* Vielleicht hätte ich das auch mal mit französischen Filmen versuchen sollen, dann hätte ich in dem Fach nicht so abgelost. *grml*

  10. #35
    Sasy's Avatar

    Join Date
    14.09.2006
    Posts
    97
    Original von Dr. Gregory House
    Das zeigt doch schon, was es bringt, wenn man sich regelmäßig mit englischsprachigen Filmen beschäftigt.
    Das hab ich in der Schule auch bemerkt... ist auch erst ein paar Jahre her, aber je mehr Filme ich geguckt habe, desto besser wurde mein Ausdrucksvermögen in der Sprache.
    *grübel* Vielleicht hätte ich das auch mal mit französischen Filmen versuchen sollen, dann hätte ich in dem Fach nicht so abgelost. *grml*

  11. #36
    flous's Avatar

    Join Date
    24.09.2006
    Posts
    86
    ich werd mir auf jeden fall die house-dvd kaufen und mir dann die Orginalfassung mit deutschem Untertitel anschauen...ich hoffe mal es gibt dann auch den amerikanischen Trailer...

  12. #36
    flous's Avatar

    Join Date
    24.09.2006
    Posts
    86
    ich werd mir auf jeden fall die house-dvd kaufen und mir dann die Orginalfassung mit deutschem Untertitel anschauen...ich hoffe mal es gibt dann auch den amerikanischen Trailer...

  13. #37
    Trinity's Avatar

    Join Date
    15.09.2006
    Posts
    79
    Meine erste House Folge habe ich auf RTL gesehen, da kannte ich die Serie noch nicht. Als sie mir gefiel, hab ich mir die Folgen von Anfang an auf englisch angesehen. Bevorzuge einfach den Originalton... habe bei der Synchro immer Angst was zu verpassen. *g*
    Muss aber gestehen das House eine gute Synchro hat... kenne Serien da isses wesentlich schlimmer.

    ~Trin
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Einfach mal probieren. Meistens versteht man mehr als man denkt, und was man nicht genau mitbekommt, erschließt sich einem durch die Dinge die geschehen.
    Wie ich angefangen habe meine Serien im Original zu schauen, konnte ich auch nicht so gut englisch. Ist ne gute Lernhilfe für die Schule gewesen.

    ~Trin

  14. #37
    Trinity's Avatar

    Join Date
    15.09.2006
    Posts
    79
    Meine erste House Folge habe ich auf RTL gesehen, da kannte ich die Serie noch nicht. Als sie mir gefiel, hab ich mir die Folgen von Anfang an auf englisch angesehen. Bevorzuge einfach den Originalton... habe bei der Synchro immer Angst was zu verpassen. *g*
    Muss aber gestehen das House eine gute Synchro hat... kenne Serien da isses wesentlich schlimmer.

    ~Trin
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Einfach mal probieren. Meistens versteht man mehr als man denkt, und was man nicht genau mitbekommt, erschließt sich einem durch die Dinge die geschehen.
    Wie ich angefangen habe meine Serien im Original zu schauen, konnte ich auch nicht so gut englisch. Ist ne gute Lernhilfe für die Schule gewesen.

    ~Trin

  15. #38
    Enough Of Nothing's Avatar

    Join Date
    06.09.2006
    Posts
    476
    Original von Sasy
    *grübel* Vielleicht hätte ich das auch mal mit französischen Filmen versuchen sollen, dann hätte ich in dem Fach nicht so abgelost. *grml*
    Hm... unfair, was hätte ich als Lateiner dann machen sollen?

  16. #38
    Enough Of Nothing's Avatar

    Join Date
    06.09.2006
    Posts
    476
    Original von Sasy
    *grübel* Vielleicht hätte ich das auch mal mit französischen Filmen versuchen sollen, dann hätte ich in dem Fach nicht so abgelost. *grml*
    Hm... unfair, was hätte ich als Lateiner dann machen sollen?

  17. #39
    miss_julie's Avatar

    Join Date
    25.08.2006
    Posts
    1.125
    Ich finde, es macht bei House nicht so den Unterschied, ob man sich auf deutsch oder auf englisch den Kopf über die Fachausdrücke zerbricht! Es ist in beiden Sprachen gleich schwer!!

  18. #39
    miss_julie's Avatar

    Join Date
    25.08.2006
    Posts
    1.125
    Ich finde, es macht bei House nicht so den Unterschied, ob man sich auf deutsch oder auf englisch den Kopf über die Fachausdrücke zerbricht! Es ist in beiden Sprachen gleich schwer!!

  19. #40
    House MD's Avatar

    Join Date
    09.08.2006
    Posts
    882
    Absolut richtig Miss_Julie ^^
    Außerdem gucke ich die Serie nicht wirklich wegen den Krankheiten, sondern eher wegen den Sprüchen und House

  20. #40
    House MD's Avatar

    Join Date
    09.08.2006
    Posts
    882
    Absolut richtig Miss_Julie ^^
    Außerdem gucke ich die Serie nicht wirklich wegen den Krankheiten, sondern eher wegen den Sprüchen und House

Page 4 of 55 FirstFirst ... 2345614 ... LastLast

Similar Threads

  1. Change My Life for Me [FF] (englisch)
    By marciavandecamp in forum Fanfiktion Section (offene FFs)
    Replies: 3
    Last Post: 14.05.09, 14:22
  2. House Can Be Nice! [FF] (englisch) (beendet)
    By Games in forum Fanfiktion Section (beendete FFs)
    Replies: 0
    Last Post: 18.07.08, 15:40
  3. And All You Have to Do Is Cry [FF] (englisch) (beendet)
    By marciavandecamp in forum Fanfiktion Section (beendete FFs)
    Replies: 0
    Last Post: 01.05.08, 01:22
  4. Berschwerden über die Synchronisation in Episodenthreads
    By Jonny Knoxville in forum Probleme, Fragen, Wuensche, Kritik und Lob
    Replies: 30
    Last Post: 27.10.07, 20:27