Results 591 to 600 of 1163
Szenensuche / Folgensuche (+ SPOILER)
Erstellt von Wylie, 20.08.2006, 21:05 Uhr · 1.162 Antworten · 112.749 Aufrufe
-
04.01.09, 17:30 #591
- Join Date
- 13.10.2007
- Posts
- 1.582
In 4x08 "You Don't Want To Know"
-
04.01.09, 17:30 #591
- Join Date
- 13.10.2007
- Posts
- 1.582
In 4x08 "You Don't Want To Know"
-
04.01.09, 19:13 #592
- Join Date
- 16.11.2008
- Posts
- 244
-
04.01.09, 19:13 #592
-
05.01.09, 00:38 #593
- Join Date
- 27.06.2006
- Posts
- 4.520
Kann mir jemand den deutschen Satz aus der Synchro dafür geben, falls die DVDs zur Hand sind und es nicht zu viele Umstände macht?
Folge 2x16 "Safe"/"Sicher genug?":
"Someone must have filed halfway through your cane while you were sleeping."
-
05.01.09, 00:38 #593
- Join Date
- 27.06.2006
- Posts
- 4.520
Kann mir jemand den deutschen Satz aus der Synchro dafür geben, falls die DVDs zur Hand sind und es nicht zu viele Umstände macht?
Folge 2x16 "Safe"/"Sicher genug?":
"Someone must have filed halfway through your cane while you were sleeping."
-
05.01.09, 00:50 #594
- Join Date
- 26.12.2007
- Posts
- 2.395
"Wow.Sieht so aus, als hätte jemand deinen Stock angesägt während du geschlafen hast."
-
05.01.09, 00:50 #594
- Join Date
- 26.12.2007
- Posts
- 2.395
"Wow.Sieht so aus, als hätte jemand deinen Stock angesägt während du geschlafen hast."
-
05.01.09, 00:51 #595
- Join Date
- 22.09.2008
- Posts
- 339
Und meine deutsche Version sprach: "Wow, sieht so aus...als hätte jemand deinen Stock angesägt, während du geschlafen hast."
-
05.01.09, 00:51 #595
- Join Date
- 22.09.2008
- Posts
- 339
Und meine deutsche Version sprach: "Wow, sieht so aus...als hätte jemand deinen Stock angesägt, während du geschlafen hast."
-
05.01.09, 00:56 #596
- Join Date
- 12.03.2007
- Posts
- 286
Wow. Sieht so aus, als hätte jemand deinen Stock angesägt während du geschlafen hast.
Edit: Zu lange die entsprechende Szene gesucht.
-
05.01.09, 00:56 #596
- Join Date
- 12.03.2007
- Posts
- 286
Wow. Sieht so aus, als hätte jemand deinen Stock angesägt während du geschlafen hast.
Edit: Zu lange die entsprechende Szene gesucht.
-
06.01.09, 18:53 #597
- Join Date
- 27.06.2006
- Posts
- 4.520
Ich danke euch allen und zwar auch gerne dreimal: Danke, danke, danke!
-----------------
Ich schon wieder mit dem gleichen Anliegen, wie beim letzten Mal. Bräuchte die folgenden Stellen aus der deutschen Synchro. Habe die Zeitangaben zur Hilfe dazugeschrieben.
Foreman in 4x15 "House's Head":
"Yeah... I'll, uh, start him on antibiotics in case it's transverse myelitis. You guys go sniff a city bus." (Minute 14:15)
"He's had a good, long life. It's his time." (Minute 20:35)"..... canes are murder." (Minute 27:03)
-
06.01.09, 18:53 #597
- Join Date
- 27.06.2006
- Posts
- 4.520
Ich danke euch allen und zwar auch gerne dreimal: Danke, danke, danke!
-----------------
Ich schon wieder mit dem gleichen Anliegen, wie beim letzten Mal. Bräuchte die folgenden Stellen aus der deutschen Synchro. Habe die Zeitangaben zur Hilfe dazugeschrieben.
Foreman in 4x15 "House's Head":
"Yeah... I'll, uh, start him on antibiotics in case it's transverse myelitis. You guys go sniff a city bus." (Minute 14:15)
"He's had a good, long life. It's his time." (Minute 20:35)"..... canes are murder." (Minute 27:03)
-
06.01.09, 19:24 #598
- Join Date
- 12.03.2007
- Posts
- 286
Aus Family habe ich schon mal, 4.Staffel muss ich auf einen DVD-Player nachsehen:
"He's had a good, long life. It's his time." (Minute 20:35) - Die Nase hatte ein schönes Leben. Aber jetzt ist er fällig. In den Untertiteln steht übrigens etwas leicht anderes: Er hatte ein schönes, langes Leben, aber jetzt ist er fällig.
"..... canes are murder." (Minute 27:03) - .....stöcke sind für Mörder
Bitchin wurde mit krass übersestzt: Da gibt es nicht so krasse stöcke und also, was haben sie für krasse Stöcke
So, auch die Folge der 4. Staffel nahgesehen:
Tja, ich leite dann eine Antibiose ein, für den Fall einer Myelitis. Und ihr Leute beschnüffelt den Bus.
-
06.01.09, 19:24 #598
- Join Date
- 12.03.2007
- Posts
- 286
Aus Family habe ich schon mal, 4.Staffel muss ich auf einen DVD-Player nachsehen:
"He's had a good, long life. It's his time." (Minute 20:35) - Die Nase hatte ein schönes Leben. Aber jetzt ist er fällig. In den Untertiteln steht übrigens etwas leicht anderes: Er hatte ein schönes, langes Leben, aber jetzt ist er fällig.
"..... canes are murder." (Minute 27:03) - .....stöcke sind für Mörder
Bitchin wurde mit krass übersestzt: Da gibt es nicht so krasse stöcke und also, was haben sie für krasse Stöcke
So, auch die Folge der 4. Staffel nahgesehen:
Tja, ich leite dann eine Antibiose ein, für den Fall einer Myelitis. Und ihr Leute beschnüffelt den Bus.
-
06.01.09, 23:21 #599
- Join Date
- 27.06.2006
- Posts
- 4.520
Du bist ein Engel!
Vielen Dank! Ich hoffe das war jetzt alles, was ich gebraucht habe.
-
06.01.09, 23:21 #599
- Join Date
- 27.06.2006
- Posts
- 4.520
Du bist ein Engel!
Vielen Dank! Ich hoffe das war jetzt alles, was ich gebraucht habe.
-
07.01.09, 19:55 #600
- Join Date
- 07.01.2009
- Posts
- 89
-
07.01.09, 19:55 #600
- Join Date
- 07.01.2009
- Posts
- 89
Similar Threads
-
Lieblingsfolgen (+ SPOILER)
By Dr. Philipp M.D. in forum Allgemeines zur SerieReplies: 76Last Post: 22.09.14, 08:27 -
Lie to Me (+++ SPOILER)
By mcbannermaker in forum Serien-ArenaReplies: 25Last Post: 05.08.10, 17:57 -
Art by Vanyx (+++ SPOILER)
By vanyx in forum Icon & Banner Kuenstler-ThreadsReplies: 634Last Post: 06.02.10, 21:34 -
Spoiler im Forum
By Serenity-Chan in forum Probleme, Fragen, Wuensche, Kritik und LobReplies: 9Last Post: 10.04.09, 23:03