Page 1 of 6 123 ... LastLast
Results 1 to 10 of 52

Deutsche Untertitel

Erstellt von Sebastian82x, 19.02.2007, 11:16 Uhr · 51 Antworten · 23.078 Aufrufe

  1. #1
    Sebastian82x's Avatar

    Join Date
    19.02.2007
    Posts
    3

    Reden Deutsche Untertitel

    Hat jemand vielleicht noch die englischen Subs zu Season 3 ?
    Mir fehlen 1, 2, 3, 7 und 8.
    Den Rest konnte ich mir zusammensuchen.
    Würde mich freuen wenn die noch jemand rumliegen hat.

    Mfg
    Seb

  2. #1
    Sebastian82x's Avatar

    Join Date
    19.02.2007
    Posts
    3

    Reden Deutsche Untertitel

    Hat jemand vielleicht noch die englischen Subs zu Season 3 ?
    Mir fehlen 1, 2, 3, 7 und 8.
    Den Rest konnte ich mir zusammensuchen.
    Würde mich freuen wenn die noch jemand rumliegen hat.

    Mfg
    Seb

  3. #2
    Alexil's Avatar

    Join Date
    21.11.2006
    Posts
    2.781
    Weiß zwar nicht genau was du meinst, aber ich habe das hier für dich:

    3x01

    3x02

    3x03

    3x07

  4. #2
    Alexil's Avatar

    Join Date
    21.11.2006
    Posts
    2.781
    Weiß zwar nicht genau was du meinst, aber ich habe das hier für dich:

    3x01

    3x02

    3x03

    3x07

  5. #3
    Sebastian82x's Avatar

    Join Date
    19.02.2007
    Posts
    3
    danke das echt sehr nett.
    aber ich meinte die Untertitel zu den Folgen.

    also Subtitle in Englisch. ... in deutsch wirds die ja noch nicht geben aber englisch schon.

    so wie hier zb.
    Subtitle Season 1 und 2

    wär toll wenn jemand sowas zu den Folgen findet die ich suche.
    Danke

  6. #3
    Sebastian82x's Avatar

    Join Date
    19.02.2007
    Posts
    3
    danke das echt sehr nett.
    aber ich meinte die Untertitel zu den Folgen.

    also Subtitle in Englisch. ... in deutsch wirds die ja noch nicht geben aber englisch schon.

    so wie hier zb.
    Subtitle Season 1 und 2

    wär toll wenn jemand sowas zu den Folgen findet die ich suche.
    Danke

  7. #4
    mak-asgard's Avatar

    Join Date
    22.05.2006
    Posts
    1.210
    Wozu willst du den englische Untertitel, wenn englisch auch gesprochen wird? *confuse* ^^, mir ist keine Seite mit Untertiteln bekannt, sry.

  8. #4
    mak-asgard's Avatar

    Join Date
    22.05.2006
    Posts
    1.210
    Wozu willst du den englische Untertitel, wenn englisch auch gesprochen wird? *confuse* ^^, mir ist keine Seite mit Untertiteln bekannt, sry.

  9. #5
    flava's Avatar

    Join Date
    18.12.2006
    Posts
    132
    Original von mak-asgard
    Wozu willst du den englische Untertitel, wenn englisch auch gesprochen wird? *confuse* ^^, mir ist keine Seite mit Untertiteln bekannt, sry.

    hilft manchmal schon wenn man mitlesen kann, wenn man im englischen noch nicht sooo sicher ist, aufgrund von Akzenten oder genuschel

  10. #5
    flava's Avatar

    Join Date
    18.12.2006
    Posts
    132
    Original von mak-asgard
    Wozu willst du den englische Untertitel, wenn englisch auch gesprochen wird? *confuse* ^^, mir ist keine Seite mit Untertiteln bekannt, sry.

    hilft manchmal schon wenn man mitlesen kann, wenn man im englischen noch nicht sooo sicher ist, aufgrund von Akzenten oder genuschel

  11. #6
    Sebastian82x's Avatar

    Join Date
    19.02.2007
    Posts
    3
    vollkommen richtig

    lesen ist deutlich einfacher als hören.

    Außerdem ist bei dieser Serie ein deutlicher Schwerpunkt auf medizinischen Fachbegriffen, die ebenfalls leichter zu verstehen sind, wenn man sie liest.

    Aber danke
    Ich hab mich durch die Folgen ohne Subs gearbeitet und auch so nahezu alles verstanden.
    Bin nun bei Folge S03E12.
    Danke trotzdem.

  12. #6
    Sebastian82x's Avatar

    Join Date
    19.02.2007
    Posts
    3
    vollkommen richtig

    lesen ist deutlich einfacher als hören.

    Außerdem ist bei dieser Serie ein deutlicher Schwerpunkt auf medizinischen Fachbegriffen, die ebenfalls leichter zu verstehen sind, wenn man sie liest.

    Aber danke
    Ich hab mich durch die Folgen ohne Subs gearbeitet und auch so nahezu alles verstanden.
    Bin nun bei Folge S03E12.
    Danke trotzdem.

  13. #7
    Dr. Patte's Avatar

    Join Date
    02.05.2007
    Posts
    6
    *alten Thread rauskram*

    Hallo liebe Leute!

    Aus Lust und Laune habe ich angefangen, die erste Folge aus der 3. Staffel ins Deutsche zu übersetzen. An einigen Stellen gar nicht so einfach, denn so gut hab ich die Slangs nicht drauf (oder wer kann mir auf Anhieb sagen, was "a quad" ist?

    Wenn sich hier Leute melden würden, die Interesse an solchen Subs haben, würde mich das natürlich um einiges mehr motivieren

    LG,
    Dr. Patte

  14. #7
    Dr. Patte's Avatar

    Join Date
    02.05.2007
    Posts
    6
    *alten Thread rauskram*

    Hallo liebe Leute!

    Aus Lust und Laune habe ich angefangen, die erste Folge aus der 3. Staffel ins Deutsche zu übersetzen. An einigen Stellen gar nicht so einfach, denn so gut hab ich die Slangs nicht drauf (oder wer kann mir auf Anhieb sagen, was "a quad" ist?

    Wenn sich hier Leute melden würden, die Interesse an solchen Subs haben, würde mich das natürlich um einiges mehr motivieren

    LG,
    Dr. Patte

  15. #8
    d.erda's Avatar

    Join Date
    12.10.2006
    Posts
    3.735
    Wie funktioniert das dann? Ich verstehe das Prinzip nciht, ich speichere es und dann? Finde das mit den Untertiteln eine gute idee, ich will das aber erst speichern, wenn ich weiß wie das Prinzip ist!

  16. #8
    d.erda's Avatar

    Join Date
    12.10.2006
    Posts
    3.735
    Wie funktioniert das dann? Ich verstehe das Prinzip nciht, ich speichere es und dann? Finde das mit den Untertiteln eine gute idee, ich will das aber erst speichern, wenn ich weiß wie das Prinzip ist!

  17. #9
    Soeren91's Avatar

    Join Date
    05.12.2006
    Posts
    21
    Du musst die Untertitel-Dateien zusammen mit der Video-Datei am besten in einem Ordner haben und dann mit z.B. dem "SubEditPlayer" öffnen, da kann man beim öffnen Untertitel hinzufügen.
    Und schon kannst du das Video mit Untertiteln angucken!!!

  18. #9
    Soeren91's Avatar

    Join Date
    05.12.2006
    Posts
    21
    Du musst die Untertitel-Dateien zusammen mit der Video-Datei am besten in einem Ordner haben und dann mit z.B. dem "SubEditPlayer" öffnen, da kann man beim öffnen Untertitel hinzufügen.
    Und schon kannst du das Video mit Untertiteln angucken!!!

  19. #10
    Coolibri's Avatar

    Join Date
    07.01.2007
    Posts
    725
    Original von Dr. Patte
    *alten Thread rauskram*

    Hallo liebe Leute!

    Aus Lust und Laune habe ich angefangen, die erste Folge aus der 3. Staffel ins Deutsche zu übersetzen. An einigen Stellen gar nicht so einfach, denn so gut hab ich die Slangs nicht drauf (oder wer kann mir auf Anhieb sagen, was "a quad" ist?

    Wenn sich hier Leute melden würden, die Interesse an solchen Subs haben, würde mich das natürlich um einiges mehr motivieren

    LG,
    Dr. Patte

    Kommt drauf an, in welchem Zusammenhang "quad" steht. Einmal heißt ist "a quad" ein Viereck. Aber es kann auch gut sein, dass mit "quad" eine Vierergruppe gemeint ist, also einer mehr als Dreier ("tripple").

  20. #10
    Coolibri's Avatar

    Join Date
    07.01.2007
    Posts
    725
    Original von Dr. Patte
    *alten Thread rauskram*

    Hallo liebe Leute!

    Aus Lust und Laune habe ich angefangen, die erste Folge aus der 3. Staffel ins Deutsche zu übersetzen. An einigen Stellen gar nicht so einfach, denn so gut hab ich die Slangs nicht drauf (oder wer kann mir auf Anhieb sagen, was "a quad" ist?

    Wenn sich hier Leute melden würden, die Interesse an solchen Subs haben, würde mich das natürlich um einiges mehr motivieren

    LG,
    Dr. Patte

    Kommt drauf an, in welchem Zusammenhang "quad" steht. Einmal heißt ist "a quad" ein Viereck. Aber es kann auch gut sein, dass mit "quad" eine Vierergruppe gemeint ist, also einer mehr als Dreier ("tripple").

Page 1 of 6 123 ... LastLast

Similar Threads

  1. deutsche DVD Box zur 6. Staffel?
    By Lollirock Star in forum Allgemeine Sachen zur 6. Staffel
    Replies: 24
    Last Post: 05.05.11, 19:03
  2. Die Deutsche Post
    By damaged in forum Sport, Freizeit und Lifestyle
    Replies: 10
    Last Post: 19.07.09, 16:25
  3. Deutsche RSL Fanseite
    By Snugata in forum Robert Sean Leonard (als Dr. James Wilson)
    Replies: 37
    Last Post: 08.03.08, 23:45
  4. Deutsche Buchübersetzung?
    By angel29.01 in forum Musik und Literatur
    Replies: 4
    Last Post: 25.05.07, 19:36