Page 1 of 3 123 LastLast
Results 1 to 10 of 24

Blöde Episodentitel

Erstellt von angel29.01, 19.08.2007, 20:59 Uhr · 23 Antworten · 2.297 Aufrufe

  1. #1
    angel29.01's Avatar

    Join Date
    20.08.2006
    Posts
    3.420

    Lächeln Blöde Episodentitel

    Ich hab mir gestern die 14. Folge der zehnten Staffel von Stargate: SG1 angeguckt und hab mich mal wieder so sehr,
    über die wirklich dummen Namen, der deutschen Episodentitel aufgeregt.....

    Original: The Shroud
    Deutsch: Daniel, der Prior

    Bei Stargate sind sie ja besonders schimm, wenn manchmal sogar die ganze Handlung verraten wird.
    Aber eben nicht nur bei Stargate. Bei fast jeder Serie, benutzen sie solch dumme Episodentitel!

    House:

    O: Sleeping Dogs lie
    D: Wirtswechsel

    O: Sports Medicine
    D: Schlechter Boden

    Wieso benutzen sie immer solche dummen Titel?

  2. #1
    angel29.01's Avatar

    Join Date
    20.08.2006
    Posts
    3.420

    Lächeln Blöde Episodentitel

    Ich hab mir gestern die 14. Folge der zehnten Staffel von Stargate: SG1 angeguckt und hab mich mal wieder so sehr,
    über die wirklich dummen Namen, der deutschen Episodentitel aufgeregt.....

    Original: The Shroud
    Deutsch: Daniel, der Prior

    Bei Stargate sind sie ja besonders schimm, wenn manchmal sogar die ganze Handlung verraten wird.
    Aber eben nicht nur bei Stargate. Bei fast jeder Serie, benutzen sie solch dumme Episodentitel!

    House:

    O: Sleeping Dogs lie
    D: Wirtswechsel

    O: Sports Medicine
    D: Schlechter Boden

    Wieso benutzen sie immer solche dummen Titel?

  3. #2
    Severus Snape's Avatar

    Join Date
    29.05.2007
    Posts
    4.010
    Ich denke endweder fallen den keine passenden Titel ein oder es sind wirklich Leute am Werk die kein Englisch können.Vielleicht denken die wir bekommen es garnicht mit.Kann ja sein.So richtig kann ich es mir auch nicht erklären

  4. #2
    Severus Snape's Avatar

    Join Date
    29.05.2007
    Posts
    4.010
    Ich denke endweder fallen den keine passenden Titel ein oder es sind wirklich Leute am Werk die kein Englisch können.Vielleicht denken die wir bekommen es garnicht mit.Kann ja sein.So richtig kann ich es mir auch nicht erklären

  5. #3
    DH-fan's Avatar

    Join Date
    12.09.2006
    Posts
    2.249
    naja, ab und zu ists eigentlich auch so, dass die orginaltitel eigentlich total....naja bescheiden sind

    dein beispiel von house:
    O: Sleeping Dogs lie
    D: Wirtswechsel

    also ich finde die dt. variante schon besser

  6. #3
    DH-fan's Avatar

    Join Date
    12.09.2006
    Posts
    2.249
    naja, ab und zu ists eigentlich auch so, dass die orginaltitel eigentlich total....naja bescheiden sind

    dein beispiel von house:
    O: Sleeping Dogs lie
    D: Wirtswechsel

    also ich finde die dt. variante schon besser

  7. #4
    angel29.01's Avatar

    Join Date
    20.08.2006
    Posts
    3.420
    Original von DH-fan
    naja, ab und zu ists eigentlich auch so, dass die orginaltitel eigentlich total....naja bescheiden sind

    dein beispiel von house:
    O: Sleeping Dogs lie
    D: Wirtswechsel

    also ich finde die dt. variante schon besser
    Aber Wirtswechsel verrät doch schon fast die Handlung....

  8. #4
    angel29.01's Avatar

    Join Date
    20.08.2006
    Posts
    3.420
    Original von DH-fan
    naja, ab und zu ists eigentlich auch so, dass die orginaltitel eigentlich total....naja bescheiden sind

    dein beispiel von house:
    O: Sleeping Dogs lie
    D: Wirtswechsel

    also ich finde die dt. variante schon besser
    Aber Wirtswechsel verrät doch schon fast die Handlung....

  9. #5
    Kinofreak's Avatar

    Join Date
    29.06.2006
    Posts
    3.993
    Original von angel29.01
    Original von DH-fan
    naja, ab und zu ists eigentlich auch so, dass die orginaltitel eigentlich total....naja bescheiden sind

    dein beispiel von house:
    O: Sleeping Dogs lie
    D: Wirtswechsel

    also ich finde die dt. variante schon besser
    Aber Wirtswechsel verrät doch schon fast die Handlung....
    Stimmt allerdings - mein Negativ-Highlight ist (und bleibt wohl auf ewig)
    O: Detox
    D: Tod aus der Wand

  10. #5
    Kinofreak's Avatar

    Join Date
    29.06.2006
    Posts
    3.993
    Original von angel29.01
    Original von DH-fan
    naja, ab und zu ists eigentlich auch so, dass die orginaltitel eigentlich total....naja bescheiden sind

    dein beispiel von house:
    O: Sleeping Dogs lie
    D: Wirtswechsel

    also ich finde die dt. variante schon besser
    Aber Wirtswechsel verrät doch schon fast die Handlung....
    Stimmt allerdings - mein Negativ-Highlight ist (und bleibt wohl auf ewig)
    O: Detox
    D: Tod aus der Wand

  11. #6
    Annalena's Avatar

    Join Date
    09.08.2007
    Posts
    80
    naja wenn es in der serie um wirtswechsel geht frag ich mich wie man auf schlafende hunde lügen kommt

  12. #6
    Annalena's Avatar

    Join Date
    09.08.2007
    Posts
    80
    naja wenn es in der serie um wirtswechsel geht frag ich mich wie man auf schlafende hunde lügen kommt

  13. #7
    angel29.01's Avatar

    Join Date
    20.08.2006
    Posts
    3.420
    Original von Kinofreak
    Original von angel29.01
    Original von DH-fan
    naja, ab und zu ists eigentlich auch so, dass die orginaltitel eigentlich total....naja bescheiden sind

    dein beispiel von house:
    O: Sleeping Dogs lie
    D: Wirtswechsel

    also ich finde die dt. variante schon besser
    Aber Wirtswechsel verrät doch schon fast die Handlung....
    Stimmt allerdings - mein Negativ-Highlight ist (und bleibt wohl auf ewig)
    O: Detox
    D: Tod aus der Wand
    Genau.....
    Aber wer weiß, vielleicht kommen ja noch dümmere Titel.

  14. #7
    angel29.01's Avatar

    Join Date
    20.08.2006
    Posts
    3.420
    Original von Kinofreak
    Original von angel29.01
    Original von DH-fan
    naja, ab und zu ists eigentlich auch so, dass die orginaltitel eigentlich total....naja bescheiden sind

    dein beispiel von house:
    O: Sleeping Dogs lie
    D: Wirtswechsel

    also ich finde die dt. variante schon besser
    Aber Wirtswechsel verrät doch schon fast die Handlung....
    Stimmt allerdings - mein Negativ-Highlight ist (und bleibt wohl auf ewig)
    O: Detox
    D: Tod aus der Wand
    Genau.....
    Aber wer weiß, vielleicht kommen ja noch dümmere Titel.

  15. #8
    Kinofreak's Avatar

    Join Date
    29.06.2006
    Posts
    3.993
    "Let Sleeping dogs lie" die englische Variante des Sprichworts "Schlafende Hunde wecken" (lie = liegen, nicht lügen!). Das passt insofern ja durchaus zur Epi, als die Patientin erst diagnostiziert werden konnte, nachdem man die Medis abgesetzt hat und die eigentliche Erkrankung wieder voll ausbrechen konnte und dadurch sichtbar wurde - also sozusagen wieder "geweckt" wurde (sehr frei interpretiert). Außerdem, mal wörtlich genommen, hat sie Schlafprobleme gehabt und die Krankheit über ihren Hund bekommen. Passt also auch

  16. #8
    Kinofreak's Avatar

    Join Date
    29.06.2006
    Posts
    3.993
    "Let Sleeping dogs lie" die englische Variante des Sprichworts "Schlafende Hunde wecken" (lie = liegen, nicht lügen!). Das passt insofern ja durchaus zur Epi, als die Patientin erst diagnostiziert werden konnte, nachdem man die Medis abgesetzt hat und die eigentliche Erkrankung wieder voll ausbrechen konnte und dadurch sichtbar wurde - also sozusagen wieder "geweckt" wurde (sehr frei interpretiert). Außerdem, mal wörtlich genommen, hat sie Schlafprobleme gehabt und die Krankheit über ihren Hund bekommen. Passt also auch

  17. #9
    Mayena's Avatar

    Join Date
    12.03.2007
    Posts
    286
    Original von Annalena
    naja wenn es in der serie um wirtswechsel geht frag ich mich wie man auf schlafende hunde lügen kommt
    Vorausgesetzt ich habe jetzt die richtige Folge im Kopf: War nicht zur Lösung des Falles der Hund der Patientin ausschlaggebend?

    Edit: Kinofreak war schneller

  18. #9
    Mayena's Avatar

    Join Date
    12.03.2007
    Posts
    286
    Original von Annalena
    naja wenn es in der serie um wirtswechsel geht frag ich mich wie man auf schlafende hunde lügen kommt
    Vorausgesetzt ich habe jetzt die richtige Folge im Kopf: War nicht zur Lösung des Falles der Hund der Patientin ausschlaggebend?

    Edit: Kinofreak war schneller

  19. #10
    Annalena's Avatar

    Join Date
    09.08.2007
    Posts
    80
    ok das muss man wissen

    oder ich nicht ... englisch war nie so ganz mein ding gg
    dann vergesst meinen betrag hierzu :-D

  20. #10
    Annalena's Avatar

    Join Date
    09.08.2007
    Posts
    80
    ok das muss man wissen

    oder ich nicht ... englisch war nie so ganz mein ding gg
    dann vergesst meinen betrag hierzu :-D

Page 1 of 3 123 LastLast

Similar Threads

  1. Deutsche Episodentitel Staffel 5
    By Houseaddict in forum Allgemeine Sachen zur 5. Staffel
    Replies: 19
    Last Post: 29.08.09, 15:56
  2. Replies: 5
    Last Post: 01.11.07, 20:55
  3. Deutsche Episodentitel der 3. Staffel
    By Mado92 in forum Allgemeine Sachen zur 3. Staffel
    Replies: 43
    Last Post: 16.09.07, 21:59